一部拉丁美洲血淚史,一部魔幻主義開山之作,一部被博爾赫斯譽為比《堂吉訶德》更能體現(xiàn)西班牙浪漫主義色彩的鴻篇巨制。
加西亞·馬爾克斯,將他用想象力構(gòu)建的名叫馬孔多的奇特小鎮(zhèn)鮮活地呈在人們面前,從一個家族傳奇色彩的興衰史映射出穿透了人類從洪荒到繁榮從愚昧到文明都永遠無法抹去的烙印——孤獨。家族中整整七代幾十名成員,卻循環(huán)往復(fù)只用五個名字命名,循環(huán)往復(fù)地做著相同的事情打發(fā)孤獨,時間,永遠在這個家族中轉(zhuǎn)著圈,一切不過是重復(fù)的輪回。
每天做兩條金魚的奧雷連諾上校,做滿二十五條又放回坩鍋中溶化從頭開始做;把自己終日關(guān)在房中縫制殮衣,縫了拆,拆了縫直到死去的阿瑪蘭塔;躲在房間中足不出戶研究吉卜賽預(yù)言家梅爾加德斯的手稿直到老死的霍·阿卡迪奧第二……他們內(nèi)心中充滿了無限的孤獨感無法排遣以至于不得不離群索居,如果不選擇死亡,便只能尋找排遣各種孤獨的方法,然而從他們每個人的經(jīng)歷來看,帶來的孤獨感卻不盡相同,我無法完全揣測他們內(nèi)心所遭受的苦楚與冷遇,不甘與絕望,這既同我的年齡與經(jīng)歷有關(guān),更與某種不忍有關(guān),我不忍去細細品嘗這一份份透骨穿心的孤獨,任何一個能品嘗完這些孤獨的人,必定憂郁至極,相反地,任何一個沒有掙扎于如此生活摧殘中的人,是無法體會這種失落感的,這也是這部書不能被很多年輕人所能看懂的原因。
愛情,于這個家族更是難以想象的奢侈品,他們或許有過短暫的沖動,或許有過傾心的告白,卻皆被命運的鐵腕扼死,他們的愛得不到自由,只能埋葬到苦悶的土壤中,等待情欲的慢慢枯萎、腐爛,最后全都變成心理極度變態(tài)的人。到最后一代侄子與姑姑的亂倫戀愛,終于得嘗所愿幸福廝守,卻產(chǎn)下了預(yù)示家族滅亡的符號--帶有豬尾巴的孩子,這個孩子隨即被螞蟻群吞噬,最終隨著第六代奧雷良諾·布恩迪亞破譯了梅爾加德斯對這個家族滅亡的預(yù)言--“家族中的第一個人將被綁在樹上,家族中的最后一個人將被螞蟻吃掉!币魂嚻降囟鸬娘Z風(fēng)到來,將整個馬孔多鎮(zhèn)從地球上刮走,家族也宣告了滅亡。
至此閱畢,仿佛感覺時間在這一刻戛然而止,抱書凝神,心猶不甘,久久無法抽離,仿佛一切,皆是時間開的一個大大的玩笑。輪回、循環(huán)、宿命,你所能讀到的,都是時間調(diào)皮的影子。一百年,一個家族的興衰道路,鋪陳著一顆顆流淌著苦痛淚水卻堅強如一的心靈,若能讀懂,輕輕拾起,摩挲,傾聽它們?nèi)彳浀脑V說,那一刻你能感覺,人類歷史天空中不滅的孤獨光環(huán),是無比的美麗,那是窮通天地、震爍古今的凄美,是在毀滅世界的大洪災(zāi)之后,諾亞方舟上的幸存者眼中所呈現(xiàn)的接天引地的綺麗彩虹。這便是永恒,如同胡亞羅斯詩中所述:“時間,是永恒所擁有的一種看守我們的方式……永恒的想象無邊無際。因此,并不會令人驚訝的是,為了加倍照看好我們,永恒有時會呈現(xiàn)出它自己的形態(tài)。”
孤獨,便是永恒呈現(xiàn)的形態(tài)。
百年孤獨讀后感800字百年孤獨讀后感
《百年孤獨》是我比較喜歡的外國小說之一,我在讀這本書的時候和讀其它書都很明顯的不同,這可能就是本書的特點之一吧。這本書的不同之處就是全書幾乎沒有任何向上的積極氣息,有的只是孤獨和頹廢。
“不管走到哪,都要永遠記。哼^去是虛假的,往事時不能返回的,每一個消逝的春天都一去不復(fù)返了。最狂熱、最堅貞的愛情也只是過眼云煙”坦白地講,這部30萬字的《百年孤獨》,很好看,你會時而放聲大笑,時而眉頭緊鎖,當(dāng)時重復(fù)率最高的表情是“瞪大的雙眼”因為據(jù)說本書是公認的魔幻現(xiàn)實主義文學(xué)最具代表性的作品。
《百年孤獨》,卻缺乏這種積極的精神,只有偶爾幾個積極的人物,比如活了115-120歲的烏蘇娜,他一直活到十幾章(本書一共才20章),那個時候他的曾曾孫子都出世。了總的來說本書的基調(diào)還是黑色的,結(jié)尾那句話“遭受百年孤獨的家庭,注定不會在大地上第二次出現(xiàn)了”我的理解與書中的簡介不同,書前面的簡介說這句話代表的是積極,黑暗總會過去,光明即將來臨。
我卻覺得這句話是為這個悲劇魔幻的家族100年的孤獨歷史畫上句號。并不預(yù)示著以后的家庭就不孤獨,而孤獨其實是揮之不去的,誰也逃不掉的。書中的人物都是孤獨的,但每個人面對的方式有所不同。
奧雷連諾上校采取的方式是戰(zhàn)爭,永無休止的戰(zhàn)爭來排遣孤獨,但戰(zhàn)爭只讓他更加寂寞。梅梅用的是愛情,可惜他的愛情不被母親允許,寂寞也就依然如影相隨。
看《百年孤獨》我一直在思索一個問題,這個家族為什么是孤獨的。我想來想去都貌似找不到答案,或許是因為代溝,或許是與世隔絕,還是說作者根本就不想說原因,只是表達一種狀態(tài)?都像,又都貌似不對,這個問題仍然在困擾我,希望朋友們看了之后大家討論討論。
這本書在我看來真的是很不錯,其中反映出的人生常態(tài)和人情世故,以及對人的本質(zhì)的研究,作者都可以說是十分透徹的,透徹的讓人感到有一絲害怕的感覺,這就是書的殺傷力!
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。