有時候,變老會讓我們希望時光倒退到年輕的時候,但時光從來都是殘酷的,不知道大家有沒有看過《返老還童》這部電影呢?影片講述了主人公從一出生就擁有80歲老人形象然后逐漸變年輕最終變回嬰兒的故事。網(wǎng)友是如何評價這部電影的呢?一起來看看吧!
昨晚連續(xù)看了兩部美國電影,先說說第一部《返老還童》,影片非常長,有兩個小時46分鐘。不過,可以肯定的說,這部電影值得我們二刷三刷甚至無數(shù)刷。
影片最開始,一個生命瀕危的老人躺在病床上,她的女兒陪在她身邊,老人讓女兒拿出她的日記本,念上面的文字給她聽,女兒照做了。日記把我們帶到了一戰(zhàn)時期,男主剛一出生母親就死了,他的父親非常生氣,一氣之下將男主丟棄到一個不知名的院子外面。女主人奎妮是一個熱心腸的黑人信教女性,經(jīng)營著一家養(yǎng)老機(jī)構(gòu),和老人們住在一起,她來將男主抱回家,為他取名本杰明。醫(yī)生告訴奎妮,這孩子不像是一個新生兒,倒像是一個生命瀕危的老人,滿身的皮膚都起了褶子,臉蛋也無一個老人沒有差別。奎妮沒有放棄希望,堅持養(yǎng)育本杰明。
本杰明在慢慢長大,他的身體也不如原來那么老,但還是不能行走,依靠輪椅生活。漸漸的,本杰明可以用拐杖生活了,遇見了一個叫奧蒂的男人,他擁抱自由、率性而為,這讓本杰明非常向往。福勒也是養(yǎng)老院的一個老人,她有一個漂亮的孫女黛西,故事的女主角,當(dāng)本杰明第一次見到黛西時,他說"他永遠(yuǎn)也無法忘掉那雙藍(lán)色的眼睛"。
再大一點(diǎn),本杰明能獨(dú)立行走了,養(yǎng)老院里又搬來了新朋友,一位不知名的太太,電影里這樣描述"it's funny how sometimes the people we remember the least make thegreatest impression on us."老太太教他談鋼琴,教他感受音樂。一次在老太太給本杰明剪發(fā)時發(fā)現(xiàn),本杰明頭發(fā)越來越多,本杰明對他說"what If I told you that I wasn't gettingolder, but I was getting younger than everybody else ?"而老太太卻說"Well, I'd feel sorryfor you ,to have to see everybody you love die before you do.It's an awfulresponsibility."這應(yīng)該是影片最想告訴我們的一句話了,看到這句話,覺得一下?lián)糁行呐K似的,不免佩服老太太的明事理?吹揭粋個愛的人紛紛離去,自己何嘗不難受,而本杰明就是在一次一次的與身邊的人離別中慢慢成長。本杰明也遇見了幾個朋友,熱愛自由的奧蒂;熱愛紋身藝術(shù)卻不被父親理解的邁克船長;有著紐扣王國的托馬斯·巴頓先生。
17歲時,本杰明跟隨船長耐克出海從事輪船打撈工作,與黛西分離之際,黛西對他說不管到了哪里都要給我寄明信片。隨后鏡頭一轉(zhuǎn),切換到開頭的病房,女兒打開了一個裝滿了明信片的盒子,這時候影片給我們留的懸念也終于打開,生命瀕危的老人就是黛西!在出海過程中,本杰明邂逅了一名有夫之婦,曾每晚與他徹夜長談,彼此相愛,可一個突然,女人消失,再無蹤跡。后來,船航行時,遇上了戰(zhàn)爭,船上的人大部分都遇難了,船長邁克在將死之時說了這樣的話,"You can as mad as a dog at the way thingswent .You can swear ,curse the fates .But when it comes to the end,you have to let go .
船長邁克的這句話同樣讓人難以忘懷,命運(yùn)不盡如人意,有些人生來即老,我們無法改變,可是我們可以釋放自己的內(nèi)心,不用那么掙扎,在緊張束縛中度過一生。
后來,本杰明變得年輕了一些,回到了熟悉的家。與黛西再次相遇,似乎這次黛西猛烈的示愛不能讓本杰明接受,于是兩人再次錯過。托馬斯.巴頓先生來找他,告訴他其實(shí)他是本杰明的父親,因?yàn)樗軔郾镜哪赣H,所以不能接受她死亡的事實(shí)。巴頓希望本能夠繼承他的家產(chǎn),因?yàn)樗纳眢w已經(jīng)不行了。后來巴頓先生去世了。本前往尋找黛西,可兩人不歡而散。后來黛西出了車禍,被告知不能再繼續(xù)跳舞了,黛西很傷心不愿意本看到她這副模樣,于是殘忍逼離本,后來兩人相遇,再次在一起。
可是,兩個生命延伸朝著不同方向的人,又怎么可能會長久的在一起呢,于是,在某一天,黛西吐露了心聲"I just don't like getting old".不得不說,本參透了很多,他知道如何安撫黛西的情緒,黛西也不在糾結(jié)于這個問題了。以后的兩人有了寶寶,本知道自己越來越年輕,而自己的女兒不能有一個越來越小的爸爸,黛西也不能照顧兩個人,于是,他走了,就給黛西可觀的財產(chǎn)。這里,影片再次解答了我們的疑惑,老人的女兒就是黛西和本杰明的女兒。
后來,女兒十幾歲時,本杰明回來了,又年輕了一些,與黛西再次相見,兩人的情誼還是無法割舍。
再后來,本杰明真的成了一個青少年,可是他已經(jīng)得了老年癡呆癥,誰也記不住了,已經(jīng)老了的黛西就這樣一直陪伴著本從青少年到襁褓中的嬰兒,一直到沉睡。
影片中,本杰明的變化與黛西的變化一直穿插其中,兩人的容顏總能形成對比,在不經(jīng)意的某個時刻,兩人的年齡終于處在了一條水平線上,那是多么難得的時刻啊。同時,影片在開頭一些地方設(shè)置了懸念,跟隨著本的日記我們便都能找到答案。為什么有一個時間倒著走的鐘,可能就是在表達(dá)一個人的人生倒著走的經(jīng)歷吧!
日記本上的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,記錄了一個平凡人的不平凡的一生,也許我們都不會有本杰明那樣的魄力,去經(jīng)歷由一個死亡的邊緣邁向另一個邊緣的過程;去面對一次又一次身邊的人的離去而我們卻無法說一聲再見;去接受一個又一個你不得知挫折與挑戰(zhàn)。
男主人公生來即老,從一個風(fēng)燭殘年的老人到一個襁褓嬰兒,在遇見了形形色色的人物之后,也許想告訴我們的正是:有些人生來如此,他們并沒有錯。
Some people are born to sit by a river
Some get stuck by lightning
Some have an ear for music
Some are artists
Some swim
Some Know buttons
Some konw shakespeare
Some are mothers
And some people dance.
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。