毛片在线视频观看,一级日韩免费大片,在线网站黄色,澳门在线高清一级毛片

薈聚奇文、博采眾長、見賢思齊
當(dāng)前位置:公文素材庫 > 公文素材 > 范文素材 > 庶出的標(biāo)志讀后感范文欣賞

庶出的標(biāo)志讀后感范文欣賞

網(wǎng)站:公文素材庫 | 時間:2019-05-15 10:06:49 | 移動端:庶出的標(biāo)志讀后感范文欣賞

《庶出的標(biāo)志》是一部由美國作家弗拉基米爾·納博科夫著作的小說,劇情豐富,扣人心弦,網(wǎng)友對這本書的評價也是相對不錯,一起來看看吧!

納博科夫特意選擇了一個看似與內(nèi)容毫不相關(guān)的標(biāo)題,除卻一貫喜歡隱喻和文字游戲的原因外,還為了表達一種對批評家們的挑釁:怎么樣,沒有我的指點,你們能找出它與主題之間的隱秘聯(lián)系嗎?

“庶出的標(biāo)志”即盾徽右上方到左下方的對角斜紋,納博科夫想用這個標(biāo)志暗示一種破壞、怪誕、扭曲。這可謂是鐘愛拐彎抹角的納式風(fēng)格的經(jīng)典體現(xiàn)。在這樣一個荒誕不經(jīng)的世界,高雅文化反被大眾文化壓迫,人們崇尚平庸,厭惡特殊、個性和精英,至少表面上可以說是如此。然而,克魯格作為一個國家的異類,拒絕與當(dāng)政黨合作,由于學(xué)術(shù)聲譽在國外美名遠揚。并且,這個愚蠢政黨的黨魁竟然是自己小時候所厭惡的那位愛以回文稱呼他人,并為大家所唾棄的討厭鬼。這不可說不是納博科夫幽默的一次展現(xiàn):小時候在同一所學(xué)校長大的人,后來竟然以這樣一種關(guān)系相對立起來。

無疑,納博科夫是崇尚精英主義的。在這個由庸人帶領(lǐng)的國家中,居然連恐怖政治這種事情都做不到盡善盡美,威脅一個人還威脅不到實處,采用的全是不動腦筋的做法。正如納博科夫說,他們是逐步成長、慢慢摸索的,甚至經(jīng)過一系列可笑的錯誤才找到了方法,明白他們一直忽略了擺在眼前的克魯格的弱點:他的兒子。但抓去他的兒子以作威脅后,卻又因為一堆庸人的手忙腳亂錯將男孩當(dāng)成治療品,送到精神病人的小刀之下,逼瘋了克魯格。

在其他反烏小說中,專權(quán)通常帶來的都是秩序和冰冷的機械性。例如《我們》中高度統(tǒng)一的個人維護著機器般運轉(zhuǎn)的整體、《1984》中完備的監(jiān)視監(jiān)聽設(shè)備和高度緊張的工作、《美麗新世界》甚至從嬰兒開始就已劃定界限、設(shè)置人們的身份、《使女的故事》里嚴格而森明的女人的身份等級。他們通常牢不可破的原因便是這份井然的支持,就像高度精確咬合的齒輪一般難以打破。

而納博科夫卻反其道而行之,他的小說中展現(xiàn)的是一種“專制的混亂”——專權(quán)并沒有帶來所謂的秩序井然,相反,小說中呈現(xiàn)的是一場前所未有的滑稽劇,一場混亂,取得前所未有至高權(quán)力的普通人們讓權(quán)力游戲顯得如同一場鬧劇。事實也就是如此:橋不再是橋,因為到達不了兩邊,兩邊的守衛(wèi)都是最愚蠢又最自大的普通人;大費周折把哲學(xué)家弄到領(lǐng)導(dǎo)人前,像抓兔子似的把他的朋友扔進監(jiān)獄,搞得知識分子內(nèi)部一團混亂,甚至諂媚地向政權(quán)求饒;把克魯格的兒子弄丟,隨意找了一個上來充數(shù),妄想父親無法認出自己的親身子。這個想要把普通人和精英顛倒的社會,把矛頭對向無害的學(xué)術(shù)人士,在想方設(shè)法讓他們屈從的過程中無疑陷入了可怕的混亂。

對待藝術(shù)家們,納博科夫也提出了自己的看法。他認為學(xué)術(shù)應(yīng)當(dāng)是純粹的,應(yīng)當(dāng)脫離政治,學(xué)者們也應(yīng)當(dāng)與政治作盡量的遠離?唆敻褡鳛橐环N沒落英雄式人物,背負著同伴的離去、政權(quán)的壓迫、同行的勸解,卻仍在舊有道路上堅持前行,這無疑讓納博科夫十分欣賞,不然他也不會被一陣痛憐攝住,跳進小說里,給予克魯格慈悲的解脫。而小說中荒腔走板的在職者、曲解莎翁以擁護現(xiàn)有政治的人、向政權(quán)跪地求饒的大學(xué)教授們,則因為失去了其純粹性,得到了納博科夫不留情面的鄙嘲。

但納博科夫自己說,小說的主線是克魯格和他兒子的故事。他在本篇中雖然一直與政治粘連,卻表達了一種與它兩立而脫離的狀態(tài)。那么,除卻對愚蠢政權(quán)的憎惡和嘲弄以外,納博科夫還想表達什么呢?

可以說,是一種美的流逝。

開頭,納描寫了一片明凈的水洼,它是那么純粹而美麗,好像并不存在于這個世界:它更像是納博科夫從另一個時空搬運來的東西,或者說,克魯格以前生存的世界的遺物。它作為一灘印記,是克魯格在想妻子死亡的時候瞧見的,因此成了他回憶妻子的引子。在這澄澈的鏡子面前,克魯格由周圍境遇的荒誕想起妻子,想起死亡。這水洼是過去生活圖景的斷存,代表著不可往復(fù)的昔日,那個自由的政治環(huán)境和輕松的輿論氛圍,同時也代表著克魯格死去的愛情。

以及藝術(shù)和哲學(xué)的純粹與高遠,隨著一群庸碌螞蟻的踐踏變成了地上的殘枝。經(jīng)典被隨意更改、廉價庸俗的書籍暢銷、純潔的學(xué)術(shù)研究者向政治俯首稱臣。這一切都在腐蝕著克魯格,把這個意志堅強的男人弄得痛苦不堪。

而壓死駱駝的最后一根稻草,無疑是克魯格兒子的意外死亡。大衛(wèi)的死亡更是凸顯了整個政權(quán)的愚蠢和可笑。明知大衛(wèi)的重要性,眾人卻無視克魯格的反應(yīng),將他一路送進了屠宰場。殺人的方式更是顯示出來原始人的愚昧,更可怕的是他們還接受了心理學(xué)的指導(dǎo)(納博科夫?qū)Ωヂ逡恋碌挠忠慌瓚唬?/p>

克魯格周圍美的元素的絲絲散去,將他變成了一個甚至失去眼淚的精巧悲劇,因而他本人也成為了一種哀痛的美。而這時,納博科夫伸出了作者的雙手,將他的兒子從痛苦中拯救而出。

“死亡只是一種風(fēng)格。”

可對于小說人物,死亡確實是一種風(fēng)格。處于更為宏大的悲劇中的我們呢?死亡又是一種怎樣的東西?納博科夫借克魯格的口提出了一個觀點:我們已經(jīng)歷過生存前的虛無,死亡不過是對虛無的重溫罷了。但死亡前的虛無與我們無關(guān),死亡后的虛無卻困擾著我們的生時。在此,問題已經(jīng)深化成了言語無法表達的、石頭一般的東西,它沉沉地壓在我們心臟上方。

值得一提的是,納博科夫毫不留情地對他討厭的幾位作家做出了尖銳嘲諷。《頓河無戰(zhàn)事》這本書的書名淋漓盡致地展示了這一點。

至于納在其中的文字游戲,想必還是自己領(lǐng)悟到了最妙。他作為一個對小說細節(jié)不厭其煩的人,甚至親自畫出了《安娜·卡列尼娜》里的車廂為學(xué)生講解。該小說刨去故事骨架,更像是納博科夫文字藝術(shù)的一種展覽。想必他最幸福的時刻,就是有讀者前來,手拿他的得意作品,詢問其中精心設(shè)計的種種細節(jié)吧。

來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。


庶出的標(biāo)志讀后感范文欣賞》由互聯(lián)網(wǎng)用戶整理提供,轉(zhuǎn)載分享請保留原作者信息,謝謝!
鏈接地址:http://www.seogis.com/gongwen/222095.html
相關(guān)文章