毛片在线视频观看,一级日韩免费大片,在线网站黄色,澳门在线高清一级毛片

薈聚奇文、博采眾長、見賢思齊
當前位置:公文素材庫 > 公文素材 > 范文素材 > 司空曙:喜見外弟盧綸見宿

司空曙:喜見外弟盧綸見宿

網(wǎng)站:公文素材庫 | 時間:2019-05-16 05:12:15 | 移動端:司空曙:喜見外弟盧綸見宿

  《喜見外弟盧綸見宿

  作者:司空曙

  靜夜四無鄰,荒居舊業(yè)貧。
  雨中黃葉樹,燈下白頭人。
  以我獨沉久,愧君相見頻。
  平生自有分,況是霍家親。

  注釋

  1、沉:沉淪。
  2、分:情誼。
  3、霍家親:晉羊祜為蔡邕外孫,這里只是說明兩家是表親。

  譯文

  寧靜的夜晚四周沒有近鄰,
  我荒居舊屋家道早就赤貧。
  枯黃的老樹在風(fēng)雨中落葉,
  昏暗的燈光映照白發(fā)老人。
  因為我長期以來孤寂沉淪,
  你頻來探望令我自愧難忍。
  平生情誼可見是自有緣分,
  更何況本身就是姑表親門。

  賞析

  詩意在寫自己貧居,遇外弟留宿而自道近況的。盧綸的《晚次鄂州》(卷六)中,也有“舊業(yè)已隨征戰(zhàn)盡”,與此詩中的“荒居舊業(yè)貧”句,正好印證,說明表兄弟兩人,此時處境都很艱難,環(huán)境使其更能互相體恤。詩的前半首寫靜夜荒村,陋室貧居,雨中黃葉樹,燈下白發(fā)人,構(gòu)成一個活生生的畫面,表達了自我的辛酸和悲哀。后半首寫表弟盧綸來訪,在悲涼中見到親友,自然喜出望外。這一悲一喜,互相映襯,深刻地表現(xiàn)了主題。

來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。


司空曙:喜見外弟盧綸見宿》由互聯(lián)網(wǎng)用戶整理提供,轉(zhuǎn)載分享請保留原作者信息,謝謝!
鏈接地址:http://www.seogis.com/gongwen/237800.html
相關(guān)文章