范仲淹《漁家傲秋思》改寫:邊塞之秋的思念 本文簡(jiǎn)介:
邊塞之秋的思念黃明夕陽將最后的光暈慷慨地灑向了這片土地,只是那光不再刺眼。青色的石板路、青色的房頂、清一色的行人……都罩上了一層薄薄的黃暈。行人越來越少,連走街串巷的商販此時(shí)也隱匿起來。唯有半掩著門的酒店內(nèi),溫酒的水冒著縷縷白煙,店小二不停地擦拭著那把銅鑄水壺。狂風(fēng)一個(gè)勁兒地怒吼著,似乎要撕破這沉寂
范仲淹《漁家傲秋思》改寫:邊塞之秋的思念 本文內(nèi)容:
邊塞之秋的思念
黃 明
夕陽將最后的光暈慷慨地灑向了這片土地,只是那光不再刺眼。青色的石板路、青色的房頂、清一色的行人……都罩上了一層薄薄的黃暈。
行人越來越少,連走街串巷的商販此時(shí)也隱匿起來。唯有半掩著門的酒店內(nèi),溫酒的水冒著縷縷白煙,店小二不停地擦拭著那把銅鑄水壺。
狂風(fēng)一個(gè)勁兒地怒吼著,似乎要撕破這沉寂的莽原。范仲淹獨(dú)自靜靜地坐著,眼前的地勢(shì)圖有些模糊了。他不知道已經(jīng)將此圖看了多少遍,也沒人知道他看了多少遍。唯一明確的一點(diǎn)是,他每每思家時(shí),便會(huì)這樣坐著,緊鎖眉頭,用手不停地畫著,直到牛皮圖上出現(xiàn)一道又一道深深的劃痕。
士兵們呆呆地圍坐在軍房之中。他們之間沒人說笑,也沒人想說笑。他們自來到這片荒涼的土地后,便多了一份穩(wěn)重、一份成熟、一份老練和一份對(duì)生與死的感念。如今,他們已不再為這里的景色感到新奇,只是埋頭擦拭著兵器,擦拭著愁思。
那輪夕陽依舊高掛,可城門已關(guān)了很久。歸家心切的大雁朝著最后的光明努力向衡陽飛去,只給駐城的士兵留下一個(gè)個(gè)模糊的影子和一聲聲惆悵的鳴叫。
邊塞的角鼓吹奏起來,夾雜著瘦馬的哀鳴。角鼓聲打斷了范仲淹的思緒,他用長(zhǎng)袖拭去了眼角的濁淚,起身向軍房外走去。
落日的臉更紅了,羞怯地將半邊隱藏在地平線下。將軍讓士卒們各自準(zhǔn)備,晚上將要開酒宴。士卒們歡呼起來,唯有范仲淹拖著沉重的腳步,向軍房?jī)?nèi)走去。
夕陽最后一條紅色的曲線也隱藏在地平線下了。那輪孤獨(dú)的冷月在東南方懸起,徐徐的輕風(fēng)繚亂了范仲淹花白的頭發(fā);悠悠的羌笛聲,撞擊著范仲淹的心房。他再也按捺不住心中的愁思,兩行濁淚雙涌而下。他長(zhǎng)舒了一口氣,用一種哭腔吟起了詩(shī):“塞下秋來風(fēng)景異……將軍白發(fā)征夫淚。”隨即他在紙上揮灑下了這首《漁家傲秋思》。
月懸在空中,映照著士卒們燦爛的笑和眼角晶瑩的淚珠。此時(shí)此刻,他們正與家人在夢(mèng)境中相會(huì)。
【技法點(diǎn)評(píng)】文章發(fā)揮豐富的想象,精彩演繹,藝術(shù)地再現(xiàn)了范仲淹寫《漁家傲秋思》的場(chǎng)景。作者刻畫人物時(shí),將人物置身于特定的場(chǎng)景中,細(xì)膩地刻畫了范仲淹復(fù)雜的內(nèi)心世界。運(yùn)用景物描寫,烘托人物內(nèi)心世界,幾筆勾勒,就渲染出一種凄涼孤寂的氛圍,推動(dòng)了故事情節(jié)的發(fā)展。
范仲淹《漁家傲秋思》改寫:邊塞之秋的思念 本文關(guān)鍵詞:邊塞,改寫,思念,范仲淹,秋思
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。